L'avenir des pop-up mis à mal par la langue française
Qu'on se le dise, je n'aime pas les pop-up[1], qui sont la plupart du temps utilisées à tort et à travers pour montrer de la pub. Mais voilà que la commission générale de terminologie et de néologie nous dote d'une traduction franchouillarde de ce terme, la « fenêtre intruse ».